PR в черных тонах |
стр. 4 | |
В истории французской литературы XVII века мемуарная традиция занимает совершенно особое место. Мемуары подводят итог времени, наполненному бурными событиями, живописуют быт и нравы эпохи, а также зачастую имеют совершенно четкую политическую направленность, исходящую из собственных позиций автора тех или иных мемуаров. XVII век чрезвычайно богат произведениями мемуарного характера. Опираясь на подобную литературу, авторы эпохи французского романтизма создали исторические романы, взяв за источник наиболее известные работы XVII века. Из подобных работ хочется отметить две, оказавшие, может быть, наибольшее влияние на трилогию о мушкетерах Александра Дюма. Это «Занимательные истории» Таллемана де Рео и «Мемуары» Франсуа де Ларошфуко. «Занимательные истории» Таллемана де Рео повествуют о жизни французского общества эпохи Генриха IV и Людовика XIII . Несмотря на то, что литературоведы относят произведение Таллемана к мемуарному жанру, «Занимательные истории» не являются воспоминаниями очевидца событий, принимающего в них участие, что было бы справедливо в отношении «Мемуаров» Ларошфуко, кардинала де Реца, герцога де Сен-Симона или маршала де Бассомпьера. Последние непосредственно участвовали в описываемых событиях, стремились подвести итоги, опровергнуть взгляды своих политических соперников и объяснить и оправдать свои. Таллеман де Рео создавал свои «Истории», следуя по иному пути. В силу своего общественного положения он никогда не бывал при дворе и не был очевидцем событий, о которых писал, но, имея большое количество знакомых из самых различных кругов общества, он в своем произведении воссоздал то, что слышал от других, широко используя разнообразные устные и письменные источники, рассказы современников, а также фиксируя ходившие в обществе толки и слухи. Для того, чтобы понять, почему Таллеман именно так работал над «Занимательными историями», нужно обратиться к его биографии и истории его семьи. Жедеон Таллеман де Рео родился 7 ноября 1619 года в Ла Рошели в состоятельной протестантской семье владельца банка Пьера Таллемана. Дед писателя Франсуа Таллеман бежал из Нидерландов в Ла Рошель от преследований католиков, женился на состоятельной вдове, открыл свое торговое дело и был избран в члены Совета Ла Рошели. Пьер Таллеман, его сын, продолжил дело отца и открыл банк, приносящий большую прибыль. Благодаря землям, приобретенным им в 1650 году, к его фамилии прибавилось их название «де Рео». Будущий писатель родился от брака Пьера Таллемана с сестрой руанского банкира Мари Рамбуйе. В 1634 году семья Таллеманов переехала в Париж. Таллеман де Рео обучался в Бордо и в Парижском университете на факультете права, так как его отец, Пьер Таллеман, хотел видеть сына советником в Парижском парламенте. Однако молодого Таллемана интересовала лишь литература. В 1638 году молодой человек предпринял вместе с аббатом де Рецом поездку в Италию, где имел возможность близко познакомиться с сокровищами итальянской литературы и где встретил знаменитого поэта Вуатюра. Вернувшись в Париж, Таллеман женился на своей родственнице со стороны матери Элизабет Рамбуйе и полностью посвятил себя литературе и светской жизни, став автором многочисленных рондо, элегий, эпиграмм, сонетов. Он стал постоянным посетителем знаменитого салона Катрин де Рамбуйе, что в значительной мере повлияло на развитие его литературного вкуса и дало богатейший материал для будущих «Историй». Сама маркиза де Рамбуйе имела немалое влияние на Таллемана, что, в частности, сказалось на том, что писатель стал разделять политические вкусы маркизы. «Именно от нее <мадам де Рамбуйе> я почерпнул наибольшую и наилучшую часть того, что мною написано», — скажет впоследствии Таллеман де Рео в своих «Занимательных историях». Какова же история создания этого знаменитого произведения? Таллеман де Рео был непревзойденным рассказчиком, и друзья советовали ему записывать его истории, что он и начал делать. Известно, что к 1657 году была написана большая часть «Историй» и предисловие к ним. Последние же записи датируются 1659 годом. После создания «Занимательных историй» Таллеман предполагал написать историю регентства Анны Австрийской и правления Мазарини, однако остается неизвестным, начал ли он этот труд. Вскоре после окончания «Историй» Таллемана начинают преследовать неприятности. Банковское дело, дававшее средства к существованию, потерпело крах. Супруга писателя, добившись раздела имущества, стала жить отдельно от него. С большим трудом Таллеману удалось через суд вернуть часть состояния, и вскоре Элизабет Таллеман возвратилась к мужу. Вскоре начинаются новые гонения на протестантов, и Элизабет Таллеман переходит в католичество. Сам Таллеман де Рео пошел на это лишь в 1685 году. Через год его дочь Шарлотта была заточена в монастырь из-за приверженности к вере своих отцов и вскоре эмигрировала в Лондон. В 1692 году Таллеман де Рео скончался, тяжело переживая горе, постигшее его семью. После смерти Таллемана де Рео его имя пребывало в забвении до первой половины XIX века. Рукопись «Занимательных историй» не была еще ни разу издана и хранилась в архивах семьи. В 1820 году она была продана за 20 франков кем-то из его потомков и заинтересовала французского академика Монмерке, занимающегося исследованием мемуаров XVII века. Он выпустил первое издание «Занимательных историй» в 1834-1835 гг. Несмотря на значительные купюры, книга вызвала большой резонанс в обществе и была названа апокрифом. Однако это не помешало выпустить дополненное и несколько раз затем переиздававшееся издание 1840 года. Новое, еще более дополненное и расширенное издание вышло в 1860 году. Лишь благодаря знаменитому основателю биографической школы в литературоведении Шарлю Огюстену Сен-Бёву имя Таллемана де Рео вошло в историю французской литературы. Сен-Бёв оценил «Занимательные истории» Таллемана не только как незаменимый исторический документ и источник фактов о жизни общества XVII века, но и как уникальное литературное произведение. Изучение творческого наследия Таллемана де Рео происходило на протяжении всего XIX века. В 1960 году вышло полное издание «Занимательных историй» с обширными и подробными комментариями, занимающими более тысячи страниц, подготовленное Антуаном Аданом. Что же представляют собой знаменитые «Занимательные истории» Таллемана де Рео? Необходимо отметить, что Таллеман не собирался придавать свое сочинение большой огласке. В предисловии к своей рукописи в 1657 году он заявляет: «Записывать я намерен все, что мне довелось и доведется впредь узнать приятного и достойного внимания, и собираюсь говорить и о хорошем и о плохом, не скрывая правды... Поступаю я так с тем большей смелостью, что сии записки, по моему разумению, гласности не подлежат, хотя, пожалуй, от них может быть и некоторая польза». Почему же Таллеман назвал свое произведние не «Мемуарами», а « H istoriettes» («короткие истории», «рассказики»; смысл слова « l ' historiette » на русский язык в данном случае лучше всего передает выражение «занимательные истории»), являющимися прекрасным дополнением к существующим мемуарам эпохи XVII века? Рисуя общую картину нравов, Таллеман берет за основу не собственные воспоминания, о чем уже говорилось выше, а исторические анекдоты, слухи, толки, рассказы современников, перерабатывая их в соответствии с собственным видением того или иного события или персонажа. Благодаря непревзойденному таланту «анекдотиста» (так сказал о Таллемане Сен-Бев, много сделавший для того, чтобы «Занимательные истории» заняли достойное место среди французской мемуарной литературы), воспроизводит в «Занимательных историях» длинный и разнообразный ряд своих современников- королей, министров, полководцев, придворных, поэтов, куртизанок. Число реально существовавших лиц, описываемых Таллеманом, поистине огромно. По приблизительным подсчетам, в его произведении содержатся более или менее подробные сведения о 376 исторических персонажах, живших в конце XVI -начале XVII вв. Несмотря на то, что, по словам Сен-Бева, «без Таллемана и его нескромной болтливости многие работы о XVII веке были бы в наше время в сущности невозможными», в «Историях» содержится огромное количество мелких фактических ошибок- путаница в датах, именах, родственных связях. И все же нельзя не признать, что «Занимательные истории» имеют большую историческую ценность, хотя ни на секунду нельзя забывать о том, что, несмотря на высокую оценку некоторых историков и литературных критиков, это не исторический труд, а своеобразная «картина нравов», в которой описание существовавших исторических личностей несет ярко выраженную субъективную оценку автора. Нельзя также закрывать глаза на то, что Таллеман получал свои сведения из вторых и третьих рук, не будучи сам участником описываемых им событий. Так, например, он родился после смерти Генриха IV , а Людовика XIII и Ришелье никогда не видел лично. Подобный факт не смущает Таллемана, и он с помощью анекдотов, ярких эпизодов и шуток описывает психологию своих персонажей, пытается объяснить те или иные поступки и дает им оценку. Имеет ли Таллеман де Рео на это право- не нам судить, однако нельзя не сказать о том, что его «Занимательные истории» много сделали для того, чтобы образы многих исторических лиц долгое время воспринимались через призму отношения к ним Таллемана де Рео, далекого от объективности по личным причинам и вследствие того, что многие события, выдаваемые им за действительные факты, являлись всего лишь слухами и сплетнями, намеренно распускаемыми в обществе с теми или иными целями. При этом нельзя не отметить, что Таллеман внимательно изучал исторические труды своих современников. Он был знаком с «Историей моего времени», написанной Жаком де Ту, отцом печально известного Франсуа де Ту, казненного 12 сентября 1642 года вместе с Анри де Сен-Маром; он пользовался «Мемуарами» Ларошфуко, о котором речь пойдет ниже, и «Занимательными историями» Ракана. «К своей задаче он подошел как истинный историк и собирал воедино устные свидетельства, печатные работы и рукописные материалы, не пренебрегая ни одним из предоставлявшихся ему источников информации», — пишет Антуан Адан в своей вступительной статье к изданию «Занимательных историй» 1960 года. Таллеман де Рео не придает «Занимательным историям» политическую окраску, однако мы отчетливо можем видеть его личное отношение к тем или иным историческим персонажам, поступки которых он оценивает через призму собственного взгляда на них. Свои «Истории» Таллеман начинает с изображения эпохи Генриха IV . Он показывает положительные и отрицательные стороны личности этого монарха, славному веку которого противопоставлен век нынешний, то есть правление Мазарини. Образ Генриха IV в произведении Таллемана становится полулегендарным, а недостатки Великого Повесы лишь оттеняют его достоинства. Образ Людовика XIII резко противопоставлен образу Генриха IV . Таллеман сразу же подчеркивает противоестественные наклонности, физическое бессилие этого короля, его жестокость, мстительность, черствость, жадность, взбалмошность и полную неспособность управлять делами государства. Он считает, что «короля погубило безделье»: рисуя его человеческие качества, он дает его оценку как монарха. Образ кардинала Ришелье также рисуется с откровенным недоброжелательством. Таллеман дает что-то вроде описания жизни Ришелье, показывая весь карьерный путь знаменитого министра. Таллеман не скупится на гневные реплики в его адрес, что было вполне естественно для современников великого кардинала. Таллеман изображает его жестоким, алчным, желающим добиться своей цели любой ценой, показывает его склонность к лести, неуравновешенное самолюбие, болезненные причуды. Он развенчивает королей и политических деятелей, благодаря чему становится понятно, что это произведение не могло быть напечатано при его жизни, что Таллеман, разумеется, хорошо понимал и не стремился придать огласке «Занимательные истории», написанные им для узкого круга друзей. В поздних биографиях Генриха IV , Людовика XIII и Ришелье историки доказывают несостоятельность многих суждений Таллемана и опровергают приводимые им факты. На невозможность рассматривать «Занимательные истории» как надежный исторический источник указывают многие причины, в том числе и крайняя субъективность оценок автором исторических персонажей. Таллеман де Рео не мог не питать симпатии к Генриху IV , Нантский эдикт которого позволил семье Таллеманов войти в круг крупной буржуазии. Ненависть к Людовику XIII он унаследовал от Катрин де Рамбуйе; оценка же им Ришелье совпадает со мнением людей того круга, в котором он вращался. Нельзя также забывать и о знаменитой осаде Ла Рошели, его родного города, предпринятой Людовиком XIII и кардиналом Ришелье, а так же об Алесском эдикте милости, значительно сократившем права протестантов. «Занимательные истории» Таллемана де Рео, первый раз изданные в 1834-35 годах, имели колоссальное влияние на формирование общественного мнения касательно истории XVII века. Писатели, работающие в жанре исторического романа, нашли в этом произведении неисчерпаемый источник исторических анекдотов, фактов и историй- стоит только вспомнить, сколько раз Александр Дюма ссылается на имя Таллемана де Рео. Пожалуй, самыми знаменитыми мемуарами во Франции XVII века являются «Мемуары» Франсуа де Ларошфуко. В них автор пытается подвести итог своему времени, осмыслить свою личную деятельность как служение на благо государства и доказать правоту своих политических взглядов и убеждений. Как и Таллеман де Рео, герцог де Ларошфуко не хотел делать свои мемуары достоянием общественности; писались они исключительно для узкого круга друзей. Однако произведение Ларошфуко ждала другая судьба. «Мемуары» под названием "Гражданские войны во Франции с августа 1649 г. до конца 1652 г." были впервые опубликованы в 1662 г. в Руане без ведома автора, искаженные купюрами и добавлениями из других текстов. Ларошфуко отказался от авторства этих "Мемуаров" и обратился с жалобой в Парижский парламент, указом которого от 17 сентября 1662 г. продажа их была запрещена. Настоящий текст был издан в этом же году в Брюсселе и вызвал скандал в окружении мадам де Лонгвиль и принца Конде. Несмотря на издание подлинного текста, вплоть до XIX века под видом «Мемуаров» Ларошфуко издавались искаженные списки или мемуары других авторов. Первое научное издание «Мемуаров» было подготовлено в 1874 году Ж. Гурдо и вышло в свет в собрании сочинений Ларошфуко в серии «Les grands ecrivains de la France». Чтобы понять историю создания и жизни «Мемуаров» и позицию самого Ларошфуко, которую он отстаивает в своем произведении, необходимо сказать несколько слов о его биографии, наполненной яркими и драматичными событиями, которые потрясали Францию на протяжении двух царствований. Франсуа де Ларошфуко родился 15 сентября 1613 года в Париже и принадлежал к древнему и знатному роду, берущему свое начало в XI веке. С самого рождения и до смерти своего отца он носил титул принца де Марсийака. Имя Франсуа было дано старшему отпрыску знатнейшей фамилии в честь Франциска I , давшего роду Ларошфуко графский титул. Принц де Марсийак был старшим из двенадцати детей герцога и пэра Франции Франсуа V де Ларошфуко, ставшего в 1619 году кавалером ордена Святого Духа. Его детство прошло в провинции Ангумуа в замке Вертей. Обучение его не было блестящим; в основном его привлекали военные упражнения и охота. Впоследствии Ларошфуко восполнит пробелы в своем образовании и станет одним из самых ученых людей своего времени. При дворе Людовика XIII принц де Марсийак появляется в 1630 году, успев отличиться при взятии Сузского перевала, будучи полковником Овернского полка. В скором времени он становится любовником герцогини де Шеврез и ревностным поклонником королевы Анны Австрийской, число чьих сторонников он пополнит без колебаний, выступая против политики короля и кардинала Ришелье. Об отношении молодого аристократа к королеве мы можем судить по его словам: «Королева была привлекательна, ей были присущи мягкость, доброта, обходительность; в ее характере и уме не было и тени притворства и при всей своей добродетельности она тем не менее не почитала себя оскорбленной вниманием поклонников. Ее и г-жу де Шеврез издавна связывало все то, что сближает два существа одного возраста и одинакового образа мыслей». Отец принца герцог де Ларошфуко также выступает против политики правительства. Он принимает участие в мятеже герцога Орлеанского, который стоил головы маршалу де Монморанси. В 1632 году отца будущего автора «Максим» высылают из Парижа в одно из его поместий под Блуа. Это не научило молодого принца де Марсийака осторожности, и он имеет смелость критиковать военные действия короля и кардинала против Испании. Его вслед за отцом отправляют в ссылку. Об этом он пишет в своих «Мемуарах»: «Мое поведение вскоре навлекло на меня неудовольствие короля и Кардинала, и отсюда пошла длинная череда опал, сделавших мою жизнь столь беспокойной и нередко побуждавших меня принимать в крупных событиях участие не в пример большее, нежели то, какое обычно отводится в них частным лицам». Принц де Марсийак объяснил свои оппозиционные настроения по отношению к правительству несправедливостью «владычества кардинала Ришелье». Тоталитарное правление Людовика XIII вызывало резкое неприятие и протест у знати, и это стало импульсом к мятежу. Чтобы не быть обвиненными в «оскорблении величества», самом страшном преступлении монархической Франции, аристократы во всеуслышание объявляли, что борются не против короля, а против кардинала, что было с их стороны большой наивностью, но формально, как они считали, делало их «борцами за справедливость». Ларошфуко четко расставляет акценты в «Мемуарах», объясняя и оправдываю свою политическую позицию: «Столько пролитой крови и столько исковерканных судеб сделали правление кардинала Ришелье ненавистным для всех. Мягкость регентства Марии Медичи ( sic !) была еще памятна каждому, и все вельможи королевства, видя себя поверженными, считали, что после былой свободы они впали в рабство. Я был воспитан в подобных воззрениях, и то, о чем я говорил выше, меня еще больше в них укрепило; владычество кардинала Ришелье показалось мне вопиющей несправедливостью, и я решил для себя, что партия королевы - единственная, к которой по долгу чести мне подобает примкнуть». Принц де Марсийак долгое время не получал разрешения вернуться ко двору, но участвовал в качестве добровольца в военных действиях во Фландрии. Возвратившись во Францию, он стал посредником между королевой и герцогиней де Шеврез, высланной в Тур. В «Мемуарах» он не скрывает того, что «при поездках туда и обратно нередко получал опасные поручения от той и другой». Он помогает королеве и герцогине де Шеврез наладить секретную переписку с испанским послом и Филиппом IV , которая чуть не стоила Анне Австрийской трона и свободы. В условиях войны с Испанией действия доверенных королевы и самой Анны Австрийской можно расценивать как государственную измену. Именно в это время кончается опала герцога де Ларошфуко и его сына. Им разрешают возвратиться в Париж, и молодой принц де Марсийак погружается в интриги. Открываются связи королевы с испанским двором. Последовали неприятные допросы, обыски в апартаментах королевы и аресты ее слуг и приближенных. Узнав об измене королевы, король решил развестись с ней и заточить в темницах Гавра. В этой критической ситуации в головах заговорщиков зреет совсем уж невероятный план: «В этой крайности, покинутая всеми, лишенная всякой опоры и решаясь довериться лишь м-ль де Отфор и мне, она <королева> попросила меня тайно увезти их обеих и препроводить в Брюссель. Какие бы трудности и опасности ни видел я в таком плане, могу смело сказать, что за всю мою жизнь ничто не доставило мне большей радости. Я был в том возрасте, когда жадно рвутся к делам необыкновенным и поразительным, и находил, что нет ничего заманчивее, как похитить королеву у короля, ее мужа, и одновременно у кардинала Ришелье, который постоянно преследовал ее своей ревностью, а также отнять м-ль де Отфор у влюбленного в нее короля». К счастью, этот план не был приведен в исполнение, ибо в случае бегства королевы в Брюссель она бы оказалась в положении Анны Карениной. Общественное мнение не стало бы защищать сбежавшую от мужа жену, а всех причастных к этому бегству ждал бы эшафот. Ришелье имел продолжительную беседу с королевой, в результате которой уговорил ее признаться во всем королю, вынужденному ради блага государства простить супругу взамен на письменное обещание больше не участвовать в заговорах и не иметь тайной переписки с испанским двором. Герцогиня де Шеврез же бежала из Тура в Испанию, не зная о том, что с королевы официально снято подозрение в измене. В этом побеге принимал непосредственное участие принц де Марсийак. За ним была установлена слежка, и вскоре его вызвали в Париж, чтобы он дал объяснение своим поступкам. В результате на восемь дней он был заточен в Бастилию и, описывая свое заключение, явно сгустил краски: «Недолгое время, проведенное мною в Бастилии, представило мне ярче, нежели все, что мне довелось видеть ранее, ужасающую картину владычества Кардинала. Я увидел там маршала Бассомпьера, столь хорошо известного своими заслугами и приятными качествами; я увидел маршала Витри, графа Крамая, командора Жара, Фаржи, Кудре-Монпансье, Вотье и бесчисленное множество особ всякого звания и обоего пола, несчастных и изнуренных длительным и жестоким заключением. Лицезрение стольких страдальцев усилило во мне прирожденную ненависть к правлению кардинала Ришелье». В то время в Бастилии было не более пятидесяти камер, и высокопоставленные узники проводили там время с большим комфортом и не испытывая особых лишений. В Венсенской крепости положение дел было совсем иным. Следующие два года принц де Марсийак проводит в ссылке в своем поместье Вертей. Он преисполнен надежд и не теряет присутствия духа: «Я был молод, здоровье короля и Кардинала день ото дня ухудшалось, и я имел все основания ожидать от предстоящих перемен только лучшего». Перемены эти не заставили себя долго ждать. 4 декабря 1642 года скончался Ришелье, а 14 мая 1643 года- Людовик XIII . Регентшей при пятилетнем Людовике XIV стала Анна Австрийская, а во главе Королевского Совета встал кардинал Мазарини. Знать вновь поднимает мятеж, но уже против другого первого министра, в надежде вернуть себе те права, которые были утрачены за время правления Людовика XIII . Принц де Марсийак вступает в заговор Важных в сентябре 1643 года, и в результате вновь отправляется в армию после его раскрытия, где воюет под началом герцога Энгиенского. Вскоре он знакомится с сестрой герцога, герцогиней де Лонгвиль, связь с которой так сильно скажется на его дальнейшей судьбе. На войне принц де Марсийак получает серьезное ранение, возвращается в Париж, а затем переезжает в Пуату, губернатором которого он становится благодаря заботам отца, купившего этот пост для своего старшего сына. В Париже же назревает новый мятеж- первый этап Фронды. Принц де Марсийак не замедлил принять в нем участие, самовольно покинул Пуату и вернулся в Париж. М.В. Разумовская в своей работе «Жизнь и творчество Франсуа де Ларошфуко» пишет о его дальнейшей деятельности на благо Фронды: «Свои личные претензии и причины участия в войне против короля он объяснил в "Апологии принца Марсийака", которая была Произнесена в парижском парламенте (1648). Ларошфуко говорит в ней о своем праве на привилегии, о феодальной чести и совести, о заслугах перед государством и королевой. Он обвиняет Мазарини в тяжелом положении Франции и добавляет, что его личные несчастья тесно связаны с бедами отчизны, а восстановление попранной справедливости будет благом для всего государства. В "Апологии" Ларошфуко еще раз проявилась специфическая особенность политической философии восставшей знати: убеждение в том, что ее благополучие и привилегии составляют благополучие всей Франции. Ларошфуко утверждает, что не мог назвать Мазарини своим врагом прежде, чем тот не был провозглашен врагом Франции». Теперь принц де Марсийак восстает против той, кому помогал плести интриги во времена Ришелье. Также поступает и вернувшаяся во Францию мадам де Шеврез. Во время Фронды принц де Марсийак сражается на стороне мятежников и собирает значительные военные силы в своей провинции, показав себя искусным военачальником. В итоге он потерял должность губернатора Пуату и вновь отправился в ссылку в Вретей. После смерти отца в 1650 году принц де Марсийак стал герцогом де Ларошфуко. 8 октября 1651 года Королевская декларация объявляет Ларошфуко государственным изменником. Во время битвы под Парижем его тяжело ранили выстрелом в лицо. После окончания Фронды Ларошфуко вновь ссылают в Вертей, где и были написаны «Мемуары». В конце 50-х годов Ларошфуко получил возможность переехать в Париж. Он прощен королем Людовиком XIV , который 1 января 1662 года жалует ему орден Святого Духа и назначает хорошую пенсию. Ларошфуко становится постоянным посетителем салонов мадам де Сабле и мадам де Лафайет, с которой его связывала дружба. В это время он записывает свои знаменитые «Максимы», работе над которыми он посвящает все последние годы своей жизни. С 1665 по 1678 год этот сборник издавался 5 раз. 17 марта 1680 года герцог де Ларошфуко скончался от приступа подагры, став еще при жизни знаменитым писателем. Говоря о «Мемуарах» Франсуа де Ларошфуко, нельзя не упомянуть о том, какое влияние они имели на роман Александра Дюма «Три мушкетера». Именно из этого произведения была целиком взята идея интриги с алмазными подвесками, подаренными королевой герцогу Бекингему. Также благодаря Ларошфуко мы можем проследить за всеми подробностями любовной связи Анны Австрийской и первого министра короля Англии. Детали побега герцогини де Шеврез, обстоятельно изложенные Дюма в главе «Одно из приключений Мари Мишон», также взяты из «Мемуаров». Более того, на своих исторических героев Дюма словно бы смотрел глазами Ларошфуко, у которого не было причин быть объективным. Стоит только прочитать первые строки его «Мемуаров», как мы тотчас же узнаем героев романа Дюма: «Я вступил в свет незадолго до опалы королевы-матери, Марии Медичи. Король Людовик XIII, ее сын, отличался слабым здоровьем, к тому же преждевременно подорванным чрезмерным увлечением охотой. Недомогания, которыми он страдал, усиливали в нем мрачное состояние духа и недостатки его характера: он был хмур, недоверчив, нелюдим; он и хотел, чтобы им руководили, и в то же время с трудом переносил это. У него был мелочный ум, направленный исключительно на копание в пустяках, а его познания в военном деле приличествовали скорее простому офицеру, чем королю. Правил государством кардинал Ришелье, и своим возвышением он был обязан лишь королеве-матери. У него был широкий и проницательный ум, нрав - крутой и трудный; он был щедр, смел в своих замыслах, но вечно дрожал за себя. Он задумал укрепить власть короля и свою собственную, сокрушив гугенотов и знатнейшие фамилии королевства, чтобы затем напасть на Австрийский царствующий дом и сломить могущество этой столь грозной для Франции державы. Все, кто не покорялись его желаниям, навлекали на себя его ненависть, а чтобы возвысить своих ставленников и сгубить врагов, любые средства были для него хороши. Страсть, которая издавна влекла его к королеве, превратилась в озлобленность против нее. Королева чувствовала к нему отвращение, а ему казалось, что у нее были другие привязанности. Король был от природы ревнив, и его ревности, поддерживаемой ревностью Кардинала, было бы совершенно достаточно, чтобы восстановить его против королевы, даже если бы бесплодие их супружества и несходство характеров не способствовали тому же. Королева была привлекательна, ей были присущи мягкость, доброта, обходительность; в ее характере и уме не было и тени притворства и при всей своей добродетельности она тем не менее не почитала себя оскорбленной вниманием поклонников. Ее и г-жу де Шеврез издавна связывало все то, что сближает два существа одного возраста и одинакового образа мыслей. Эта близость породила столь важные события, что я считаю необходимым сообщить здесь о некоторых из них, происходивших до того времени, о котором я буду рассказывать. Г-жа де Шеврез была очень умна, очень честолюбива и хороша собой; она была любезна, деятельна, смела, предприимчива. Она умело пользовалась всеми своими чарами для достижения своих целей и почти всегда приносила несчастье тем, кого привлекала к осуществлению их. Ее полюбил герцог Лотарингский, и всякому хорошо известно, что в ней - первейшая причина несчастий, которые столь долго претерпевали и этот государь и его владения. Но если дружба г-жи де Шеврез оказалась опасной для герцога Лотарингского, то близость с нею подвергла не меньшей опасности впоследствии и королеву». Ларошфуко оценивает своих современников смело, жестко, уверенно, раскрывая их интимные секреты и умело подтасовывая факты, когда это необходимо. Стоит ли говорить о том, что история с подвесками была целиком и полностью придумана писателем? Ларошфуко показывает политическую ситуацию Франции в период царствования Людовика XIII и министерства (но никак не правления и уж тем более не владычества) кардинала Ришелье такой, какая ему выгодна для оправдания своих действий и действий своих союзников по политическому лагерю. Несмотря на всю свою субъективность и присутствие недостоверных фактов, «Мемуары» Франсуа де Ларошфуко остаются одним из самых лучших образцов мировой мемуарной прозы. Так или иначе, мемуарная традиция во Франции XVII века обогатила историческую науку и мировую литературу материалами неизмеримой ценности. Без мемуаров герцога де Ларошфуко и «Занимательных историй» Таллемана де Рео сложно представить себе путь развития французского исторического романа XIX века.
Черный Принц, внештатный корреспондент «Газетт» |
||
Герцог де Ларошфуко, он же принц де Марсильяк |